Woflgirl and Black Prince
#1
[Image: 67805l.jpg] 
OPIS: Šinohara je srednjoškolka koja očajnički želi stati u momka kako
ne bi postala usamljena. Međutim, zbog toga što se njezina grupa 
sastoji od djevojaka koje imaju momke, ona se mora sjetiti laži 
o sebi. Da bi bili autentičniji, Erika fotografira slučajnog tipa 
na ulici. Nažalost, tip, Kyoya Sata, ispada da je najpopularniji 
dječak iz svoje škole. Erika ga moli da se pretvara da je njezin 
dečko s kojim se slaže pod jednim uvjetom: da mu postane 
djevojka vuka" tako što mu se ponaša kao ljubimac.

Godina: 2014
Žanr: Komedija,Romansa,Škola
Studio: TYO Animations
Kreator: Kenichi Kasai



Reply
#2
Lele, nek sam i ja doživeo da ti najaviš neki projekat.
Reply
#3
(2019-05-06, 22:25)rueno Wrote: Lele, nek sam i ja doživeo da ti najaviš neki projekat.
jbga nisam se snaso ovdje sad jesam pa pomalo prevodimo za sad 6 animea vidicemo dalje
Reply
#4
"zeli stati u momka" - Opet Gugl trenslejt, mora da me zezas...

"ona se mora sjetiti lazi o sebi"
Ja koliko vidim u englesim opisima, ovo totalno nema smisla, jer devojka mora da laze da ima decka da bi se uklopila sa ostalima...

"Da mu postane devojka vuka"
I ovo je malo omaseno, posto ispada da treba da glumi kakvu "vučicu" a ne da bude devojka nekog vuka.

Kontam da si ovo ti odradio preko trenslejta, a ne osoba koja je prevodila epizode, posto prva epizoda deluje sasvim prihvatljivo, sa po kojim bukvalnim besmislenim prevodima, nedostajucim tackama i duplim spejsovima izmedju reci ali dobro.

Grupa otvorena, i medju autore sam dodao tebe da bi imao pristup Prevodi/Streaming CPu, kao i Nacuu, osobu koja je prevela seriju, da ne bi stavio sebe kao autora
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply
#5
(2019-05-07, 17:56)Pegla Wrote: "zeli stati u momka" - Opet Gugl trenslejt, mora da me zezas...

"ona se mora sjetiti lazi o sebi"
Ja koliko vidim u englesim opisima, ovo totalno nema smisla, jer devojka mora da laze da ima decka da bi se uklopila sa ostalima...

"Da mu postane devojka vuka"
I ovo je malo omaseno, posto ispada da treba da glumi kakvu "vučicu" a ne da bude devojka nekog vuka.

Kontam da si ovo ti odradio preko trenslejta, a ne osoba koja je prevodila epizode, posto prva epizoda deluje sasvim prihvatljivo, sa po kojim bukvalnim besmislenim prevodima, nedostajucim tackama i duplim spejsovima izmedju reci ali dobro.

Grupa otvorena, i medju autore sam dodao tebe da bi imao pristup Prevodi/Streaming CPu, kao i Nacuu, osobu koja je prevela seriju, da ne bi stavio sebe kao autora

Pa da ja sam opis uradio na traslte jer kad sam ga dodavo na sajt zurio popravicu opis ne brini  a prevod je dobar ako si provjerio ja sam odradio render a nacuu je prevod ne bi ja sebe stavio kao autora titla
Reply




Users browsing this thread: 1 Guest(s)