Posts: 192
Threads: 22
Joined: Jul 2014
Reputation:
12
Vrsta: OVA
Broj epizoda: 1
Žanr: Horor, Misterija, Triler
Studio: P.A. Works
Godina: 2012
- Trebalo bi da odgovara grupi: [Commie]
(Davno sam radila pa se više i ne sećam.
Ali mislim da se barem vreme poklapa.)
Opis:
* Epizoda 00. Bazirana je po noveli autora Ajacuji Jukitoa (Ayatsuji Yukito).
Epizoda prikazuje dešavanja pre 1. epizode Another naslova.
To je to otprilike. Prevod je još ranije rađen, sada sam ga završila,
čeka proveru, pa ću poslati.
Posts: 6341
Threads: 511
Joined: Jun 2005
Reputation:
91
e, ne bih da zvucim lose, ali, sta se desava sa ostalim projektima?
Trenutno imas 7 najavljenih projekata, i na svakom po epizodu dve, aj molim te odluci se da li ces ih zavrsavati?
Mislim, kapiram da neke stvari umeju da dosade posle par epizoda, al ovo izgleda kao da ti prelazi u naviku, a to nije kul, jer ljudi taman pomisle, super ima titlova, udju na seriju i vide 2 od 20
Da se razumemo, niko ne moze, niti zeli da ti brani da nesto prevodis, ali cemu sve to ako ne kompletiras naslov?
---------------------
Glava AO porodice
Posts: 1235
Threads: 40
Joined: Oct 2013
Reputation:
23
Bez muke nema nauke.
Posts: 579
Threads: 42
Joined: May 2015
Reputation:
19
Pocela je da se puno druzi sa Buom, Peglo. Ne zameri joj.
心未だあなたの記憶の中で、体探してる足りない私を
今日も何所かで誰かの流す泪、冷たく笑う定め生きて行く事
泣くせない物を握りしめ乍ら、私は今も此処にいるの
枯れない花は美しくて揺るぎない思いを胸に咲き続けてた
千切れた雲の断罪の空止まらない悲しみを抱き締めていた
どんな痛みにも始まりは合って、何時か訪れる終わりを待ってる
あの日あなたに感じた温盛も、気付けば手が好ける位色褪せてた
小坂 梨由 「断罪の空」
Posts: 192
Threads: 22
Joined: Jul 2014
Reputation:
12
2015-10-19, 12:12
(This post was last modified: 2015-10-19, 12:12 by DeidaraxS7.)
Na profilu nas ima dve, tako da nam vreme oduzima i međusobno proveravanje,
a i sada škola zbog koje ja imam samo skoro svaku drugu subotu za prevođenje.
Projekti su međusubno podeljeni, a neke radimo i zajedno.
Za sad jedino od čega smo odustale je Zecuen koji me je mrzeo
da ga preuzmem od nje, a njoj je dosadio. Mada i to će biti možda
dovršeno nakon svega ovoga. A ovaj prevod je bio urađen još i pre
pa sam ga samo dovršila, jer je bilo samo par linija ostalo, a sada čeka njenu
proveru, i tako dalje.... Verujem da će ovako polako ići sve dok ne bude neki
raspust.
Posts: 6341
Threads: 511
Joined: Jun 2005
Reputation:
91
ma sve je to ok, i ja sam se zilion put zavukao u razvlacenje prevodjenja, zbog nedostatka vremena i dosade ili prosto nekh drugih pametnijih posla, ali malo je glupo zapocinjati nove stvari, odraditi par epizoda u kratkom periodu i onda naleti frka, guzva, i sve zivo, pa posle nekog vremena, drugi projekat, opet par-nepar epizoda za par nedelja, pa opet guzva/dosada i tako to
Sto puta smo imali varijante gde neko nesto najavi, odradi 2-3 epiode i nikada se vise i ne vrati
Ali ovo je drugacije, ti/vi ste i dalje tu, znaci sansa postoji
---------------------
Glava AO porodice
Posts: 2171
Threads: 58
Joined: Aug 2009
Reputation:
35
^A takodje smo i rekli da necemo dozvoljavati vise od tri paralelne najave, eventualno bas u nekim kombinacijama od vise prevodilaca. Mada ovo je svakako ok posto je samo jedna epizoda, ali treba obratiti paznju na to ubudce.
Posts: 480
Threads: 67
Joined: Nov 2013
Reputation:
22
Posts: 1235
Threads: 40
Joined: Oct 2013
Reputation:
23
2015-10-19, 18:46
(This post was last modified: 2015-10-19, 18:46 by Nightwalker.)
Zli Pegla.
Napada tu neke devojke...
Posts: 623
Threads: 6
Joined: Mar 2015
Reputation:
11
pegla sve to namjerno napravio , da ga niko ne pretekne u prijevodima
DeidaraxS7 , sretno
|