Occult academy (Seikimatsu Occult Gakuin) [zavrseno]
#11
ovo sto sledi su skrinsotovi iz serije sa ass titlom, bilo bi lepo ako vas ne bi mrzelo da date svoje misljenje o bojama i stilovima koje sam koristio, posto kontam da napravim jedan sablon i da ga furam od sad pa nadalje za sve sto budem radio Wink

naslov
[Image: th_01.jpg]
potpis posle uvodne pesmice
[Image: th_02.jpg]
fusnota i tekst
[Image: th_03.jpg]
znaci na crnoj pozadini i tekst Toungue
[Image: th_04.jpg]
naslov epizode
[Image: th_05.jpg]
kada neko prica a nije tu (snimak sa kasetofona, preko telefona i slicno)
[Image: th_06.jpg]
maksimalna kolicina i duzina teksta
[Image: th_07.jpg]
kada neko razmislja u sebi ili se priseca necega i to prerpicava, recimo
[Image: th_08.jpg]
potpis na kraju
[Image: th_09.jpg]

now, give me what you got Smile
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply
#12
o fino fino nego ovo sa trbosekom me je veoma zainteresovalo
Don't need it ,to cool
Reply
#13
Po meni, sve je ok osim zute boje. Bolje da stavis klasicnu beluAnime
[Image: Dragon_quest_logo.png]
Reply
#14
bela me smara, sve gledam sa ovom zutom :/
bas zbog takvih nekih varijanti i razilazenja ukusa se razmisljam da kacim i obican prevod i ass, ali videcemo.
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply
#15
zar nije Majino propočanstvo, a ne Majina pretpostavka?

boja je ok, a takođe i font. mda za naslov isl može i neki fensi, a ne sve isti.
Reply
#16
nije u pitanju prorocanstvo Maja, nego ime glavnog lika serije koja se zove Maja XD to sam i ja prvo pomislio ali se uopste ne spominju Maje :/ i plus, na anidb-u nije prophesy nego prediction, a izmedju ostalog se odnosi na to sta je ona "pretpostavila" nekada davno, recimo, a isto tako za drugu epizodu naslov kaze the advent of Bunmei, na sta sam ja mislio da se Bunmei odnosi na eru u Japanu, medjutim, opet greska XD to je nadimak lika koji se pojavljuje u epizodi i malo je falilo da u najavi za 2. epizodu stoji fusnota koja objasnjava sta je Bunmei Smile
Sto se fontova tice, nije mi fora da svrljam sa raznim fontovima zato sto ni ovaj necu da attachujem,, posto bi u tom slucaju titl imao 300+kb jer je sam font toliko tezak, a zamisli da dodajem jos neki.
P.S. fontovi ce umesto 40 da budu 45, posto sam skontao da je 40 sitno i da ne vidim iz kreveta Toungue
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply
#17
e ako anidb kaže, mda i tu se uvek razlikuje (ali to je više do FS grupei amdina na anidb-u koji je zadužen da prevede naslov epizode).

a naravno da je Maya lično ime, a ne ime civilizacije (ipak sam pogledao obe epke).

za fontove je bio samo predlog, a dobro je i ovako kao jeste
Reply




Users browsing this thread: 1 Guest(s)