Zoku Natsume Yuujinchou (2009)
#31
Čitavu prvu sezou, kao što smo se matričar i ja dogovorili, a sada pitam, pošto je on odradio samo dve epizode iz druge sezone da ako nema vremena odraidm ja celu i drugu sezonu Smile
Reply
#32
pazi, posto Vort radi srpski prevod a Matricar bosanski opet nije ni neki veliki problem da budu dve verzije, sve u svemu kako god se dogovorite Smile
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply
#33
I to sto kazes, mada iskreno dok sam gledao prevod za ono Kinesko cudo i nisam nesto narocito primetio jezicke razlike!
[Image: 76561198078674713.png]
Reply
#34
Kada ni nema toliko velike jezične razlike. Smile

Uglavnom. Moram pogledati drugu sezonu. Prvu sam gledao još dok je izlazila i oduševila me. Big Grin
Reply
#35
ma nema potrebe radit iste prevode, sve se razumije i jasno je ko dan

a sad ako ti hoćeš prevedi od 4-13, ja sam prve 2 i završit ću i ovu 3.

al sam se zaletio puno, pa počeo prevodit par animea, a bolje da sam jednu stvar izguro jbg, al ok

pozz i svaka čast, jedva čekam da gledam prvu sezonu.
[Image: hbh1E]
Reply
#36
OK, odradiću onda i drugu sezonu.
Pošto sam krenuo sistematski da završavam sve što sam započeo, a kad mi se ovo i svidelo, zašto ne uraditi do kraja? Smile
Reply
#37
(2009-09-01, 08:16)GoKu Wrote:
(2009-09-01, 07:28)vele Wrote: Meni ove slike i opis poseacju na neku mesavinu Naruta i Bleacha. XD

Ovaj opis taman ide na stranicu sa serijom!

Matricar, na koji jezik prevodis SR ili HR?

(2009-09-23, 19:10)vortodox Wrote: OK, odradiću onda i drugu sezonu.
Pošto sam krenuo sistematski da završavam sve što sam započeo, a kad mi se ovo i svidelo, zašto ne uraditi do kraja? Smile

samo pazi da radiš od 4 epizode, pošto prve 2 tj 3 imaju
[Image: hbh1E]
Reply
#38
pitanjac, sta se desava sa ovim projektom?
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply
#39
ja sam ga predao vortodoxu.
[Image: hbh1E]
Reply
#40
oki doki Wink
---------------------

Glava AO porodice  Whistling
Reply




Users browsing this thread: 1 Guest(s)