AnimeOverdose Forum
Tokyo Ghoul - Printable Version

+- AnimeOverdose Forum (https://www.anime-overdose.com/forum)
+-- Forum: AnimeOverdose (https://www.anime-overdose.com/forum/forum-15.html)
+--- Forum: Najave projekata (https://www.anime-overdose.com/forum/forum-19.html)
+---- Forum: Manga projekti - otkazani, pauzirani, zastareli, nedefinisani (https://www.anime-overdose.com/forum/forum-51.html)
+---- Thread: Tokyo Ghoul (/thread-6047.html)

Pages: 1 2


Tokyo Ghoul - AirLegend - 2015-04-15

Tokijo Gul

[Image: 2gydj6t.jpg]

Autor: Ishida Sui
Žanr: Akcija, drama, horor
Godina: Sep 8, 2011 - Sep 18, 2014
Broj chaptera: 144

Monstruozna ubistva događaju se u Tokiju. Zahvaljujući čudnoj tečnosti nađenoj na mestu jednog od zločina, policija je uspela da ustanovi da su počinioci ubistava ljudožderi, ili takozvani Guli. Najbolji drugari, Kaneki i Hide, dolaze na ideju da su guli stvorenja koja se prerušavaju u ljude, i da je to razlog zašto ih nikada nisu videli. Nažalost, teorija ova dva mladića možda i nije toliko daleko od istine.

Prevod u toku Smile


RE: Tokyo Ghoul - Yuspawn - 2015-04-15

Tokijo Gul? koji je to jezik? XD


RE: Tokyo Ghoul - Knez Milos - 2015-04-15

Ne znam na kom jeziku prevodis, ali pravilno je Tokio kako god okrenes (srpski, hrvatski, bosanski).


RE: Tokyo Ghoul - Roronoa Zoro - 2015-04-15

koliko god da se trudim da izgovorim bez "j" nema šanse


RE: Tokyo Ghoul - Pegla - 2015-04-15

pritom, gul, ako vec pises po zvucnosti, logicnije zvuci da bude gulovi nego guli, uostalom, u nekim recnicima pise zloduh.

a i ono, mogao si naslov da uradis kao sto sam ja preveo, da bar lici jedno na drugo, bilo da treba ili ne treba slovo j Smile Zlodusi Tokija XD
ja sam tu malo frikombinovao XD pisem "Tokio", ali pisem i npr. "Idem do Tokija" zato sam u naslovu i stavio j Smile


RE: Tokyo Ghoul - Yuspawn - 2015-04-15

Ili ostavi u orginalu ako ti se zlodusi ne svidjaju. I to je bolje nego ovo Gul XD


RE: Tokyo Ghoul - Knez Milos - 2015-04-15

@Pegla
Jeste pravilno - do Tokija. Ali nije pravilno Tokijo. Znaci ide Tokio - Tokija.


RE: Tokyo Ghoul - AirLegend - 2015-04-15

[Image: 1zou3c7.jpg]

U pravu ste :p Znam da sam bio u nekoj čudnoj dilemi oko toga kada se piše sa j. I posle se sećam kao da sam negde proverio, i samouvereno nastavio da pišem sa j Big Grin Gul sam hteo da ostavim da bi prevod bio nekako verodostojniji originalu, ali pošto vidim da je ghoul već ranije prevođeno kao zloduh, i to sam prepravio. Prvi chapter je gotov za 2 dana max.


RE: Tokyo Ghoul - Knez Milos - 2015-04-15

Nije mi namera sad da te davim i da cepidlacim, ali kad smo vec krenuli, da nije u pitanju onda "Tokijski zloduh"?


RE: Tokyo Ghoul - Yuspawn - 2015-04-15

ili Zloduh Tokija XD