AnimeOverdose Forum

Full Version: Mahou Shoujo Madoka★Magica Movie 1, 2, 3
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2
Mahou Shoujo Madoka★Magica
Film 1: Hajimari no Monogatari
Film 2: Eien no Monogatari
Film 3: Hangyaku no Monogatari


[Image: BtFxqVL.jpg]

Tip serije: Film
Broj epizoda: 3
Žanr: Drama,Triler, Naučna fantastika.
Godina: 2012, 2012, 2013.

Filmovi 1 i 2 su rekapitulacija celog serijala od 12 epizoda dok je Film 3 originalni nastavak.
Madoka Kaname je ljupka devojčica koja ima brojne prijatelje i srećnu porodicu. Jednog dana, doživljava magični susret. Da li je susret bio puka slučajnost ili igra sudbine, ne zna, ali od tog trenutka njen život će se zauvek promeniti.


Više na: MyAnimelist
Film 1 Film 2 Film 3




*Napomena: Kako je ovo obimniji projekat, neću ga uzeti za svoj primarni. Najverovatnije ću uskoro objaviti/najaviti par novih projekata, ali će ovo svakako biti završeno u što skorijem roku.
radije bi gledao filmove nego seriju, tako da je ovo baš palo kao kec na deset
^Ne bih ti to preporucio. Filmovi su dugacki isto koliko i serija, ali su lose epizode isecene i zalepljene. Neki bitniji likovi su jedva imali screen time radi Homura fanpanderinga.

Serija je mozda samo 20ak min duza od filmova, tako da neces ustedeti na vremenu.
ako je tako odgledaću i seriju kasnije.

@Roronoa Zoro, nadovezaću se na tvoj komentar sa Đovanija.
Originalna verzija za prvi film, trenutno radim po njoj, biće: [DeadFish] Mahou Shoujo Madoka★Magica Movie 1_ Hajimari no Monogatari [BD][720p][AAC], ovaj titl će odg. i za CoalGirls + verovatno još neku, ali nisam trenutno tražio.

Ne stavljam verzije u početnoj najavi jer često ne znam po kojoj ću verziji raditi. Ono što radim je: Pronađem po netu sve verzije i za svaki skinem prevod. Zatim, odradim jedan i njega štelujem da odgovara svim postojećim/pronađenim verzijama. Ponekad se desi da verzija po kojoj krenem ima loš prevod ili sl. pa na pola puta stanem i pređem na drugu. Naravno, prihvatiću sugestiju i ubuduće ću stavljati, uz najavu, verziju filma po kojoj ću raditi. Mada mislim da nije smak sveta sačekati 2-3 od izlaska prevoda Big Grin

Nisam gledao anim tako da ne mogu da ti kažem koja je razlika. Film mi je bio razumljiv i mislim da ništa specijalno nisam propustio.
Nema potrebe da se toliko cimaš, dovoljno je što u ime fajla stavljaš za koje sve verzije radi.
(2014-08-20, 23:34)Happy Wrote: [ -> ]Nema potrebe da se toliko cimaš, dovoljno je što u ime fajla stavljaš za koje sve verzije radi.


Nije mi cimanje, samo copy/past Big Grin Kako fajl nosi samo jedno ime, ljudi će mahom skidati tu verziju. No, ako je negde naznačeno da postoje i druge verzije, onda će dobiti mogućnost da odaberu verziju prema svom ukusu formata/veličine/dostupnosti/itd.
Kako sam ja bio nahajpan za tu Madoku, svugdje visoke ocjene, preporuke kako je to mahou shoujo za odrasle, kako je inteligentna priča, a na kraju sam dobio trenutno najveće razočaranje otkad gledam anime.

I film je poslat i čeka odobrenje.
Prevod je za verzije:
DeadFish.BD.720p.AAC / Coalgirls.1280x720.Blu-ray.FLAC. / Coalgirls.1920x1080. / Femme.BD.720p.Hi444PP.AACx2] / Karoshi.BD.720p. / Rpyleoh.BD.x264.1080p.dts

Napomena: Savetujem da se skinu Coalgirs verzije, iako su veće, jer kod ove, DeadFish, eng. prevod neće da se sakrije te dolazi do preklapanja prevoda. (Ili sam ja smotan...)

Verzije za II film biće iste kao i za I. DeadFish-Coalgirls
Deadfish ima zalepljene titlove. Oni rade recode drugih izdanja nisu fansub grupa.
Pages: 1 2