The Garden of Sinners: Recalled Out Summer (2013)
Kara no Kyoukai: Mirai Fukuin
(Originalni naziv)
Tip serije: Film
Broj epizoda: 1
Žanr: Drama, Fantazija
Godina: 2013
Film se sastoji iz dva dela. Prvi deo prikazuje dva vidovnjaka, Šizune Seo i Mitsura Kamekura, koji proklinju tj. iskorišćavaju svoje sposobnosti. Nakon susreta sa Šiki i Mikijom njihovi životi se menjaju. Drugi deo filma se odvija u daljoj budućnosti.
Više na:
MyAnimeList
*Prevod će biti urađen u roku od deset dana.
Ovo nisam ni znao da je izaslo.... gleda se odmah a i kad ti prevedes
Prevod je poslat još prošle nedelje. Najava se može se prebaciti u završene projekte, ukoliko je promaklo adminima/moderatorima.
Pitanje?
Koju si fan sub grupu koristio
[UTW] jeli ? Da postavimo na nasem Portalu
(2014-03-31, 22:32)animesrbija Wrote: [ -> ]Pitanje?
Koju si fan sub grupu koristio [UTW] jeli ? Da postavimo na nasem Portalu
'De znam koji sam koristio
Iskreno, ne znam ni šta si me pitao, nisam baš upućen u fan sub-ove. (Voleo bih objašnjenje kako bih mogao tačno da odg.) Prevode sam pravio direktno iz filma i napravio sam za sledeće verzije, ako na to misliš (mada mislim da me to nisi pitao
)
[BD 720p AAC] [A5D33916] i [BDrip][GB&BIG5][X264 10bit FLACx2][1920x1080]
(2014-03-31, 22:40)Kostap5 Wrote: [ -> ] (2014-03-31, 22:32)animesrbija Wrote: [ -> ]Pitanje?
Koju si fan sub grupu koristio [UTW] jeli ? Da postavimo na nasem Portalu
'De znam koji sam koristio Iskreno, ne znam ni šta si me pitao, nisam baš upućen u fan sub-ove. (Voleo bih objašnjenje kako bih mogao tačno da odg.) Prevode sam pravio direktno iz filma i napravio sam za sledeće verzije, ako na to misliš (mada mislim da me to nisi pitao
[BD 720p AAC] [A5D33916] i [BDrip][GB&BIG5][X264 10bit FLACx2][1920x1080]
Imaju fansub grupe koje imaju .mkv fajlove sa Soft Sub gde se izvadi .ass fajl ili neki drugi format prevede se i neko vrati nazad u .mkv a neko ostavi zasebno titlove kao ovo mi na AO,
Na primer [UTW]_Kara_no_Kyoukai_-_Mirai_Fukuin_[BD][h264-720p_AAC][51F2633] ovo je video snimak 720p rezolucije koji su odradili ljudi iz FanSub grupe
UTW [Unlimited Translation Works] i imaju softsub na engleskom koji se izvadi ukoliko neko zeli da prevede, i mislim da bi odgovarao taj tvoj prevod ovoj fansub grupi.
**Note, ako si u mogucnosti da ostavis prevod u .ass formatu kvalitetniji su od .srt i nema gubitka recenica kad dodje do poklapanja linija.
Prosledi na email taj titl da postavimo na nasem portalu.
Pređimo na PM kako ne bi vodili diskusiju van pravila
U naslovu više nema mesta da se dopiše [završeno]
Prebačena je tema u odgovarajući forum.